The Flying Fish brings you an unofficial translation of Maestro Giorgio Agamben’s recent column on Quodlibet
1
[Written in the Polish language] Przesiądź się na rower. Lodowce już podchodzą pod nasz dom...
2
So let it be injected in words so tearful: She’s gone, and we are left behind and mournful! Each hour that strikes is emptier than before, Now that…
3
’T looked like a lame-ass party but there was drinking and there was blow so she said she would take a drug test and... (A 5-minute read.)
3
A piece of critical intelligence and absolute clarity, to be read and re-read in order to better live in this society that distracts us from the…
3
The ontological horror of ‘fake fake’ in three fictional stories, with introductions. (A 15-minute read.)
2
[Written in the Polish language] Tyrania intymności psycho-logizuje i persona-lizuje wszystko, nawet tzw. polityka nie może się wymknąć z jej szponów
1
The disease-fighter says he’s reflecting on how he wants to be remembered
1
See all